Cristina Cisotto

Dolmetscherin – Übersetzerin

Beratung anfordernInterview

Beratung

Alles zu kompliziert? Wir bieten einfache Lösungen!

Tagungen und Konferenzen neu denken: Jetzt gibt es eine neue Form, Tagungen oder Meetings in mehreren Sprachen unter Einhaltung der neuen Hygiene- und Sicherheitsvorschriften abzuhalten, ohne auf die Dienste von virtuellen Plattformen zurückgreifen zu müssen.

Ein personalisierter Service in Form von individuellen, speziell auf Ihren Bedarf zugeschnittenen Leistungen.

Schriftliche Übersetzungen

Ausgewählte muttersprachliche Übersetzer bieten in ihren jeweiligen Fachgebieten Übersetzungen in verschiedenen Sprachkombinationen an.

Dolmetschdienst

Wir leben aktuell in einer neuen Welt mit neuen Regeln: Angesichts der besonderen Umstände und der großen Unsicherheit braucht es ein Höchstmaß an Flexibilität. Gemeinsam finden wir die für Ihre Situation jeweils am besten geeignete Lösung.

Simultanübersetzung in der Light-Version, diskret und flexibel, unter Einsatz eines mobilen Systems ohne Aufbau von Kabinen und Lautsprecheranlagen.

Immer dann, wenn aus Budget- oder Platzgründen der Aufbau von Kabinen nicht möglich ist, besteht die Möglichkeit, einen Dolmetschdienst mit den neuen Flüsteranlagen mit einem mobilen drahtlosen Sendemikrofon für den Dolmetscher und Kopfhörern für die Teilnehmer anzubieten.

Ein praktisches, wirtschaftliches System ganz ohne Platzbedarf und mit geringem Energieverbrauch.

Für mehrsprachige Meetings in kleinen Räumen oder in einem ungewöhnlichen Rahmen, wo der Aufbau von Dolmetschkabinen nicht möglich wäre, bietet sich der Flüsterkoffer als optimale, einfach anzuwendende Lösung an: 

  • Vorstandssitzungen
  • Versammlungen
  • Seminare
  • Kurse
  • Verwaltungsratssitzungen
  • Treffen mit nationalen oder internationalen Dachverbänden
  • Arbeitstreffen mit nationalen oder internationalen Experten.

Die Anlage bietet bis zu 8 verschiedene Kanäle für die gleichzeitige Verdolmetschung in verschiedenen Sprachen.